Talk:CLL heresies: Scope of "ko": Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
*** not sure what you mean here; I think it's much <u>less</u> convenient to mark the <u>main</u> bridi with '''da'inai''' in order to mark the sub-bridi with the correct irrealis moods. Example: "I see a person who you should love" = '''mi viska lo prenu poi ei do prami''' / '''mi viska lo prenu poi e'i ko prami''' (difference between '''ei''' and '''e'i''' here is hard to express in English); if '''ei''' and '''e'i''' here scopes over the entire sentence, how would you mark the parts you *don't* want to affect with '''da'inai''' cleanly? [[User:Spheniscine|Spheniscine]] ([[User talk:Spheniscine|talk]]) 04:57, 21 August 2015 (PDT)
*** not sure what you mean here; I think it's much <u>less</u> convenient to mark the <u>main</u> bridi with '''da'inai''' in order to mark the sub-bridi with the correct irrealis moods. Example: "I see a person who you should love" = '''mi viska lo prenu poi ei do prami''' / '''mi viska lo prenu poi e'i ko prami''' (difference between '''ei''' and '''e'i''' here is hard to express in English); if '''ei''' and '''e'i''' here scopes over the entire sentence, how would you mark the parts you *don't* want to affect with '''da'inai''' cleanly? [[User:Spheniscine|Spheniscine]] ([[User talk:Spheniscine|talk]]) 04:57, 21 August 2015 (PDT)
****by using da'i, da'inai, ei, e'i where needed. [[User:Gleki|mu&#39;o mi&#39;e La Gleki]] ([[User talk:Gleki|talk]]) 06:23, 21 August 2015 (PDT)
****by using da'i, da'inai, ei, e'i where needed. [[User:Gleki|mu&#39;o mi&#39;e La Gleki]] ([[User talk:Gleki|talk]]) 06:23, 21 August 2015 (PDT)
*****Still not seeing it; do we need '''fu'e da'inai mi viska lo prenu fu'o poi ei do prami'''? Which also contradicts what the CLL says about attitudinal scope?
*****Still not seeing it; do we need '''fu'e da'inai mi viska lo prenu fu'o poi ei do prami'''? Which also contradicts what the CLL says about attitudinal scope? [[User:Spheniscine|Spheniscine]] ([[User talk:Spheniscine|talk]]) 08:15, 21 August 2015 (PDT)
******no, that wont helo in all cases. Namely, the formalization here would be that you need to explicitly mark subjunctivity, irrealis and other moods overriding what one might assume from context. Hence, in '''da'inai mi viska lo prenu poi ei do prami''' would mean that the person is really seen anti-subjuctively but restriction from all persons is done in irrealis.[[User:Gleki|mu&#39;o mi&#39;e La Gleki]] ([[User talk:Gleki|talk]]) 09:21, 21 August 2015 (PDT)
*******You may suggest alternative scope for UI, e.g. limited to clauses.[[User:Gleki|mu&#39;o mi&#39;e La Gleki]] ([[User talk:Gleki|talk]]) 09:21, 21 August 2015 (PDT)
****according to BPFK {{jvs|ei}} means ''should'' and {{jvs|e'i}} denotes a command.[[User:Gleki|mu&#39;o mi&#39;e La Gleki]] ([[User talk:Gleki|talk]]) 06:23, 21 August 2015 (PDT)
****according to BPFK {{jvs|ei}} means ''should'' and {{jvs|e'i}} denotes a command.[[User:Gleki|mu&#39;o mi&#39;e La Gleki]] ([[User talk:Gleki|talk]]) 06:23, 21 August 2015 (PDT)
*****I know; it's just that in English, it's hard to wrap a command into a subclause without using idiom or tone of voice. Something like "I see a person who you should love" vs "I see a person... ''who you '''should''' love''"
*****I know; it's just that in English, it's hard to wrap a command into a subclause without using idiom or tone of voice. Something like "I see a person who you should love" vs "I see a person... ''who you '''should''' love''" [[User:Spheniscine|Spheniscine]] ([[User talk:Spheniscine|talk]]) 08:15, 21 August 2015 (PDT)

Latest revision as of 16:21, 21 August 2015

I dont understand what is all meant here. What is wanted from au/e'o/e'u series in general? Aren't they applied to the whole sentence? mu'o mi'e La Gleki (talk) 01:55, 21 August 2015 (PDT)

  • That is the question I am asking the community in general. Certainly we can ca'emsku that the imperative/irrealis moods scope over the entire sentence, but that comes at the cost of expressiveness; one would then have to resort to circumlocutions to say something like "the one who you should see".
    • not necessarily. just mark necessary parts with da'i nai mu'o mi'e La Gleki (talk) 04:51, 21 August 2015 (PDT)
      • not sure what you mean here; I think it's much less convenient to mark the main bridi with da'inai in order to mark the sub-bridi with the correct irrealis moods. Example: "I see a person who you should love" = mi viska lo prenu poi ei do prami / mi viska lo prenu poi e'i ko prami (difference between ei and e'i here is hard to express in English); if ei and e'i here scopes over the entire sentence, how would you mark the parts you *don't* want to affect with da'inai cleanly? Spheniscine (talk) 04:57, 21 August 2015 (PDT)
        • by using da'i, da'inai, ei, e'i where needed. mu'o mi'e La Gleki (talk) 06:23, 21 August 2015 (PDT)
          • Still not seeing it; do we need fu'e da'inai mi viska lo prenu fu'o poi ei do prami? Which also contradicts what the CLL says about attitudinal scope? Spheniscine (talk) 08:15, 21 August 2015 (PDT)
            • no, that wont helo in all cases. Namely, the formalization here would be that you need to explicitly mark subjunctivity, irrealis and other moods overriding what one might assume from context. Hence, in da'inai mi viska lo prenu poi ei do prami would mean that the person is really seen anti-subjuctively but restriction from all persons is done in irrealis.mu'o mi'e La Gleki (talk) 09:21, 21 August 2015 (PDT)
              • You may suggest alternative scope for UI, e.g. limited to clauses.mu'o mi'e La Gleki (talk) 09:21, 21 August 2015 (PDT)
        • according to BPFK ei means should and e'i denotes a command.mu'o mi'e La Gleki (talk) 06:23, 21 August 2015 (PDT)
          • I know; it's just that in English, it's hard to wrap a command into a subclause without using idiom or tone of voice. Something like "I see a person who you should love" vs "I see a person... who you should love" Spheniscine (talk) 08:15, 21 August 2015 (PDT)