phenomimes and psychomimes: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
mNo edit summary
Line 1: Line 1:


Magic: The Gathering "dialect" of Lojban
=== Nepali, Korean and Japanese languages have many phenomimes and psychomimes. ===


||.i'e      |      That move was ok; no counter; no instants abilities or effects
* [http://notesfromtheemeraldvalley.blogspot.jp/2011/02/to-kill-fish.html xamples in Nepali]
* [http://raggedsign.blogs.com/caveatdumptruck/2011/01/caveat-phenomimes-and-psychomimes.html xamples in Korean]


.i'ecu'i    |    Still considering the movie; Wait.
* Examples in Japanese are found in mangas.


.i'enai    |   I disapprove; Something does something; I counter; I add
In Lojban, the expressions parallel to them are accomplished with the [[jbocre: E|Experimental cmavo]] [[jbocre: tai'i|tai'i]] and [[jbocre: ci'oi|ci'oi]].


.ie          |  I agree
=== [https://groups.google.com/group/lojban/browse_thread/thread/ff627876d9a9c792 iscussions]] ===


.ienai      |  I disagree
* Could you attempt to explain that in a way that means something to people who don't speak any of those languages, and don't already know what you're talking about? "It's just like this feature you're never heard of in a language you don't know" is less than useful. -- Mon, 29 Oct 2012 10:30:41 -0500, Adam Lopresto
** Phenomimes and psychomimes are used in similar ways to onomatopoeia. In contrast to onomatopoeia, they give respectively uttered expressions to phenomena and mental states that do NOT necessarily make a sound. Similarly to onomatopoeia, speakers of a language share meanings of certain phenomimes and psychomimes, while sometimes they invent one's peculiar phenomimes and psychomimes.  


je'e    |      I understand/heard
** How do I invent a phenomime or a psychomime? Just like giving a piece of background music to a scene of a drama, call to mind a piece of sound suitable to a phenomenon or a mental state; convert it to a string of phonemes; in Lojban, utter it just after {tai'i} or {ci'oi}; that's it.
** It may happen that a distinction between a phenomime, a psychomime and an onomatopoeia is vague. In this case, use {tai'i}: it is defined as a broader term than {ci'oi} and {sa'ei}. -- Wed, 31 Oct 2012 11:03:48 +0900, guskant


je'enai  |      I didn't understand/hear
* Problem is, there are no neutral or Lojban-only onomatopoeia for things. -- Tue, 30 Oct 2012 11:08:00 -0700 (PDT), la .lindar.
 
** That's right. However, it sometimes happens that even Japanese listeners don't understand the meanings of phemomimes, psychomimes and onomatopoeia used by a Japanese speaker. These words do not independently convey precise meanings to the listeners. If a speaker wants to reduce vagueness of the meanings of them, it is indispensable to accompany them with content words. -- Wed, 31 Oct 2012 11:03:48 +0900, guskant
ju'i        |    Yo!/You!/Hey!/Attention.
 
ju'inai      |  Never mind.
 
ke'o          |  Please repeat
 
ke'u          | Re-iterating
 
mu'o          | Turn/phase over
 
mu'onai        | Still in phase/turn
 
doi <name>  |  Listen <name>
 
re'i      |      Ready to receive
 
re'inai  |      Not ready to receive
 
roda      |    Everything
 
zo'o        |  Jokingly
 
zo'onai      |  Seriously
 
||
 
||
 
zelxrani  |      x1 damage is dealt to x2 by x3 in property x4 (may be
 
something other then health)
 
dabybradi    |    x1 is used to attack x2 this attack phase
 
bandu        |  x1 defends x2 from (creature) x3
 
||
 
I tried to create a list more of what's useful, plus the gismu/lujvo have been slightly restricted in meaning or changed. Please forgive me. However I am relucent to update this more myself as I rarely play these days.
 
---
 
{img src="img/wiki_up/shatter.jpg" }
 
---
 
||More terms from la gejyspa (feel free to corect)
 
le makfa poi jmaji | Magic: the Gathering
 
skari  | colors:
 
xunre | red 
 
xekri |black 
 
blabi | white
 
blanu | blue
 
crino | green
 
se cau lo ka skari | colorless
 
kardylei | card types:
 
tumla | lands:
 
fadytu'a | basic lands:
 
ricfoi | forest
 
sastu'a | plains
 
cimtu'a | swamp
 
daplu | island
 
cmana | mountain
 
mivyselzba | creature
 
mufri'a | instant
 
mafyga'i | enchantment | (thanks to my eight year old for this suggestion)
 
rutni | artifact
 
mafseltro | sorcery
 
ranmi | legendary
 
cabra | equipment
 
mafca'u | aura
 
xaksu | tap
 
poi selxaksu | tapped
 
poi nalselxaksu | untapped
 
selsutra | fast effect
 
selka'e | ability
 
selri'a selka'e | triggered ability
 
rinka selka'e | activated ability
 
daspo | destroy
 
teryre'o | target
 
mivyvi'u | life loss
 
makfa | spell
 
maflivla | manna
 
maflilsro | manna pool
 
karda | card
 
selklo | zones:
 
mrofoi | graveyard
 
mafsro | library
 
mafpoi | spell  stack
 
bremakfa | hand
 
selplika'e selklo | in-play zone
 
kelselvi'u selklo | removed-from-game zone
 
kardysro | sideboard
 
ka'e vofli | flying
 
bajgre | trample
 
mrofanta | regenerate
 
sutygunta | first strike
 
to tumla toi pagre | (land)walk
 
ka ce'u se bandu fi lo nu  lo blanu cu co'e | protection from blue
 
badypre | defender
 
vi'ozga | vigilance
 
relromgunta | doublestrike
 
selte'a | fear
 
sutmakfa | flash
 
bredi | haste
 
||

Revision as of 17:07, 4 November 2013

Nepali, Korean and Japanese languages have many phenomimes and psychomimes.

  • Examples in Japanese are found in mangas.

In Lojban, the expressions parallel to them are accomplished with the Experimental cmavo tai'i and ci'oi.

iscussions]

  • Could you attempt to explain that in a way that means something to people who don't speak any of those languages, and don't already know what you're talking about? "It's just like this feature you're never heard of in a language you don't know" is less than useful. -- Mon, 29 Oct 2012 10:30:41 -0500, Adam Lopresto
    • Phenomimes and psychomimes are used in similar ways to onomatopoeia. In contrast to onomatopoeia, they give respectively uttered expressions to phenomena and mental states that do NOT necessarily make a sound. Similarly to onomatopoeia, speakers of a language share meanings of certain phenomimes and psychomimes, while sometimes they invent one's peculiar phenomimes and psychomimes.
    • How do I invent a phenomime or a psychomime? Just like giving a piece of background music to a scene of a drama, call to mind a piece of sound suitable to a phenomenon or a mental state; convert it to a string of phonemes; in Lojban, utter it just after {tai'i} or {ci'oi}; that's it.
    • It may happen that a distinction between a phenomime, a psychomime and an onomatopoeia is vague. In this case, use {tai'i}: it is defined as a broader term than {ci'oi} and {sa'ei}. -- Wed, 31 Oct 2012 11:03:48 +0900, guskant
  • Problem is, there are no neutral or Lojban-only onomatopoeia for things. -- Tue, 30 Oct 2012 11:08:00 -0700 (PDT), la .lindar.
    • That's right. However, it sometimes happens that even Japanese listeners don't understand the meanings of phemomimes, psychomimes and onomatopoeia used by a Japanese speaker. These words do not independently convey precise meanings to the listeners. If a speaker wants to reduce vagueness of the meanings of them, it is indispensable to accompany them with content words. -- Wed, 31 Oct 2012 11:03:48 +0900, guskant