native speakers: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:


''.i lo jbojbe ba jdice'' (The Lojban-born will decide.)
The [http://en.wikipedia.org/wiki/IRC Internet Relay Chat (aka IRC)] channel  is a place for people to textually chat in real-time. It is recommended, but by no means required, that you learn what IRC is by briefly reading some of the [http://www.mirc.com/ircintro.html IRC Frequently Asked Questions] or [http://irchelp.org/irchelp/new2irc.html The IRC Prelude].


''.i na go'i .i le prenu jdice poi patfu joi mamta lo jbojbe''
== Connecting ==


* i drani selsku .i lo cifnu na pamei lenu zbasu lo bangrkre'olo .i sarcu fa lo banzu barda cecmu be loi prenu poi na simymintu leka ce'u se bangu pa da -- mi'e [[User:Nick Nicholas|nitcion]]
The Lojban IRC channel is on the [http://freenode.net Freenode IRC network]. It is recommended that you register your nickname with Freenode, using the [http://freenode.net/faq.shtml#nicksetup nickname setup instructions].
* i ku'i na gendrani .u'i .i "lu le prenu poi patfu joi mamta lo jbojbe cu jdice li'u"


Are there any documents discussing those [[jbocre: Esperantist|Esperantist]]s who raised children who spoke [[jbocre: Esperanto|Esperanto]] natively?
=== New to IRC? ===


''If you know Esperanto, do a web search for ''denaskaj'' ("from birth", plural -- i.e. "native speakers") There's an FAQ at [http://www.helsinki.fi/~jslindst/odo.html,] by Esperantist and (in his mundane life) Finnish Slavonicist [http://www.helsinki.fi/~jslindst/ ouko Lindstedt] (who also used to edit the Esperanto-language [[jbocre: conlang|conlang]] journal ''Planlingvistiko''.) I see there's also a mailing list he runs, [http://www.helsinki.fi/~jslindst/denask-l.html ENASK-L] (with several linked resources), so I guess there's more ''denaskaj Esperantistoj'' around than I'd assumed -- [[User:Nick Nicholas|nitcion]]''
If you don't have an IRC client, you can use a web interface:


* Forster's [http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/3108003884/francoisgaulthie/104-0682814-6975902 he Esperanto Movement] has a little bit about this. Anecdotally, I know most of them lose interest (as for that matter happened to the only native speaker of Klingon.) Esperantists f�te the few "denaskaj esperantistoj", and many an Esperantist claims they hold the key to the kingdom. They still speak ISO Standard Esperanto as far as I can tell; Esperanto got stabilised by Poles who spoke German in the 1900s, there's little a couple of ''denaskaj'' are going to do about it now. I don't think the Esperanto paradigm applies, therefore. -- [[User:Nick Nicholas|nitcion]]
*[http://webchat.freenode.net/?channels=ckule%2Cjbosnu%2Cjbopre%2Clojban The freenode Web IRC interface]
** Nice to hear they speak the same Esperanto. I figured they'd lose interest, though. [[jbocre: conlang|conlang]]'ing isn't exactly the kind of family activity that the kids are likely to enjoy. :) --[[jbocre: Jay Kominek|Jay]]
*[http://www.lojban.org/irc/ The CGI interface]


** I don't understand this.  What does it mean to ''lose interest'' in a language that your family uses at home?  Why don't children who have parents who speak English/German/Chinese/etc. lose interest in English/German/Chinese/etc., respectively? --mi'e [[User:tsali|tsali]]
The freenode interface is recommended because it is more stable and featureful.
** Happens to most low prestige lects in the second generation. No kid loses interest in English in America. But an American kid growing up as the only American in all of Timbuktu? Different story. The kid may well be fluent in Esperanto, but usually ends up having no interest in participating in the organised Esperanto movement. So outside the home, she'll have no opportunity to speak the language: language community of just my parents = no language community as far as the rest of the world is concerned. And most parents will not be using Esperanto non-stop at home anyway. (There are of course couples with no other common language; but I think you can count them on the fingers of one hand.) -- Mi estas [[User:Nick Nicholas icxjo|nitcion icxjo]].


** It seems - and this being my own experience - that children intuitively [[jbocre: orient|orient]] themselves by the language spoken by that (big) group (around them) which can be expected to guarantee the best social platform for their future life, i.e. that of other young people around them. This usually does not include the idiom spoken by their parents. (E.g. see the 2nd and further generations of once Yiddish speaking immigrants to US! My non-German nor Hungarian-speaking cousins in Australia.) Even if speaking this language in their homes, they're usually rather bored with it. Children plainly do not have any interest in linguistics or experiments of that kind! Now imagine those poor kids called "jbojbe", "denaskaj" etc., abused as linguistical guinea pigs by their cranky parents: do you expect them to really having any grab for speaking *that* language! (Remember Eliezer Ben Yehuda, not only torturing his non-Hebrew speaking wife, sister etc., but also his first-born son who wasn't allowed to hear a single non-Hebrew word! - Not speaking of Frederic II (stupor mundi) and his fatal experiments with babies expecting them to start speaking in Hebrew without ever having heard any human voice.) -- .aulun.
Simply enter the chat nickname, IRC Chat, and click "Connect". Easy!  Click on the channel you want (tabs on the top of the page), and type your text in the text bar - the last line at the bottom of the chat page. Instructions to IRC are preceded with "/". First, identify yourself with the instruction "/nick name" where "name" is any nickname of your choice. When you decide to quit, type "/quit".
*** But if we had some community where everybody spoke lojban, it would be the natural choice of language for the kids to learn. It wouldn't be a linguistic experiment with them as the guinea pigs, we'd be the guinea pigs. And any who happen to have children should probably teach them English or some other natlang also, so that if they leave (which they probably will) they do fine. So, let's all move to an uninhabited polynesian island, living off grant money we might be able to get because we'd be testing the [[jbocre: sapir-whorf hypothesis|sapir-whorf hypothesis]]! - [[jbocre: .kreig.daniyl.|.kreig.daniyl.]] (No, I don't expect it to happen.)


** I'd be curious as to how it affected them socially. If they just don't use Esperanto, if they're annoyed at their parents for foisting fluency upon them, if it gets them beat up in school or what... presumably there are more young Lojbanists these days, myself included, who may or may not intend to have children someday, and whom might think it interesting to try talking to their children in Lojban... --[[jbocre: Jay Kominek|Jay]]
=== Familiar with IRC? ===
***Poor [http://higbee.cots.net/~holtej/klingon/index.htm 'Armand Speers],  computational linguist and father of Alec Speers, the Klingon native speaker who's now lost interest (before reaching the age of 5) --- I heard random linguists in my alma mater talking about him (at third hand!) like he was committing child abuse. People often mutter darkly about logicians driving their offspring insane. Inflated, perhaps, but whatever you do, make sure Lojban isn't the very first language the kid acquires. -- [[User:Nick Nicholas|nitcion]].


****Well, I guess you'd just need someone who doesn't really care what other people think about them. I don't think the government could justify taking a child from their birth parents just because the parents refuse to teach the child English. -- rizen
Use '''irc.lojban.org''' or '''irc.freenode.net''' for the server, port '''6667'''. The channel is '''#lojban'''. Registering with NickServ is recommended.
** Interesting question - will the kids come upon any problems with lojban phonology? Am I right in thinking that ' and x are too similar, or will the ''jbojbe'' discover that I'm full of ''kalci'' and should go back to pronouncing my apostrophes as /h/ instead of /T/? - [[jbocre: .kreig.daniyl.|.kreig.daniyl.]]


*** ''Arabic has ', x, and at least one more similar sound, and they get them all right, so I don't worry about any jbojbe iff the parents can do it the right way! --xod''
== Conduct ==
**** In terms of ''h-like'' sounds, we have a soft H (say 'h' normally), a hard H (imagine panting after a 10 mile run), and then the Kh sound (x).  All of these are very distinct to native speakers, and I'd think the Kh sound would be the easiest to distinguish by non-natives. --[[jbocre: .iusris.|.iusris.]]


*** Kids can learn any phonology, and could, hypothetically, learn to distinguish all the sounds. As it stands, though, most people unknow how to distinguish all the sounds that their language communit(ies/y) don't use when they're children. It can't ever hurt to expose children to more phonetic sounds when they're young, as it keeps them from forgetting how to tell them apart, which would make it significantly easier for them to learn languages using those sounds when they're older.
There are almost always more than 70 people connected, but most of the time, they'll be idle. Say ''coi'', hit Enter and wait. Get a soda. Practice your vocabulary. But be patient. Dedicated IRC'ers don't sit in front of the computer 24/7 waiting to respond within 10 seconds of everything said. Think of it as sort of a fast moving message board.
** The Ethnologue lists that there are 200-2000 native speakers of Esperanto.  You can also read the article I wrote in wikipedia about it at [http://www.wikipedia.com/wiki/Native_Esperanto_speakers ative Esperanto speakers].


----
You might also have a look at the [[jbocre: IRC cheat sheet|IRC cheat sheet]], which contains a list of translations of frequently used expressions.


According to Olivia (la olivian.) the best way to teach a child two languages at once is for each parent to consistently use one language. --xod
== Rules ==


At the least, associate the language with something fixed --- a  certain activity, or parent, or time of day. That's what I'd read... -- [[User:Nick Nicholas|nitcion]]
Please speak in Lojban or about Lojban.


''I can totally agree with that: I used to speak a certain dialect (only) when talking to my mother (although she didn't speak it herself, only would understand!); to me that was kind of a natural mental state I had been stamped in my early childhood. As for my wife, she is still speaking her mediaval German dialect when talking to her mother and sister.''
Just behave and be respectful, don't intentionally try to annoy others. You'll be warned if you're misbehaving, and if you continue you can be kicked from the channel or even banned. Don't worry though, usually you'll only annoy people if you're actively trying.


''Experience has shown that baby children, raised in more than one language, are beginning learning to speak later than others - but they would talk each of the languages right from the start, and without being really aware of that they're using not just *one* language.'' -- .aulun.
== Logs ==


That jibes with what little I know about first/native language acquisition. --jay
Furthermore, thanks to help from Theodore Reed and Jordan DeLong, there are now [http://www.lojban.org/irclogs/ public logs of the lojbanic portions of the IRC channel].
:'''Note:''' the logs are filtered so that they contain only lojbanic text. However, you might still be offended by the things discussed there. If you are, that's your problem and the [[jbocre: LLG|LLG]] explicitly disclaims responsibility for anything said on the IRC channel, including by members or officers of the [[jbocre: LLG|LLG]].
Furthermore, no guarantee is made as to the correctness of the Lojban therein.


''.u'i mi ctuca lo mi cifnu mambu'abe'a piso'u la lojban. .i mi'e ragyv''
== Discussion Topics ==


'''.i nanla ma''' ''.i jibni re''
A list of interesting discussion topics, about the nature of the language, is being actively maintained. The discussions are presented as is, copied from the IRC channel:


*I'm starting to really wish my parents did that for me; I could have been naturally multilingual instead of having to work hard at it. Now that I think about it, they never played classical music in my presence either... --[[User:PlasticRaven|Plastic Raven]]
*[[jbocre: The Definition of 'gi'|The Definition of {'''gi'''}]]
*[[jbocre: Using Undefined Gismu as Names sing Undefined Gismu as Names (unconcluded|Using Undefined Gismu as Names sing Undefined Gismu as Names (unconcluded]])


----
*[[jbocre: Relative Clauses with Cmevla|Relative Clauses with Cmevla]]
*[[jbocre: A Vague PA|Vague PA (unconcluded]])


*[[Becoming Indigenous|Becoming Indigenous]] to Lojbanistan
*[[jbocre: The Definition of ~123~vo'a} he Definition of {'''vo'a'''}]]
*[[jbocre: Using Punctuation Marks as a Visual Aid|Using Punctuation Marks as a Visual Aid]]


----
*[[jbocre: The Difference Between Logical and Non-Logical Connectives|The Difference Between Logical and Non-Logical Connectives]]
*[[jbocre: Quoting Vowels|Quoting Vowels]]


The issue of raising kids in a bilingual family is very complex, according to "Growing up with two languages" by Una Cunningham-Andersson and Staffan Andersson  --Stevo
*[[jbocre: Implied ~123~co'e} and Multiple-Question Questions mplied {'''co'e'''} and Question Answering/Avoiding (unconcluded]])
*[[jbocre: Lojban Versions and Change Scripts ojban Versions and Change Scripts (unconcluded|Lojban Versions and Change Scripts ojban Versions and Change Scripts (unconcluded]])


If I ever have children, I don't ever plan to raise them speaking Lojban, or probably any language that isn't at least somewhat spoken wherever we live. --[[User:PlasticRaven|Plastic Raven]]
*[[jbocre: A Cmavo for "Unspecific Previously-Uttered Bridi|A Cmavo for "Unspecific Previously-Uttered Bridi]]
*[[jbocre: Dotside or Not?]]
 
*[[jbocre: A Place for Official Definitions|A Place for Official Definitions]]
*[[jbocre: Subsequent UI Cmavo ubsequent UI Cmavo (unconcluded|Subsequent UI Cmavo ubsequent UI Cmavo (unconcluded]])
 
*[[jbocre: ~123~jai} and ~123~fai} for Other Places '''jai'''} and {'''fai'''} for Other Places]]
*[[jbocre: Unspecified Cmavo Instead of Medium|Unspecified Cmavo Instead of Medium]]
 
*[[Building Floors/Stories Numbering System]]
*[[jbocre: Problems with Non-Lojban Quotes|Problems with Non-Lojban Quotes]]
 
*[[jbocre: Sumti Places Requiring Sets|Sumti Places Requiring Sets]]
*[[jbocre: Order of Seltau/Tertau]]
 
You are welcome to add to the list if you happen to witness an interesting discussion.

Revision as of 07:47, 28 November 2013

The Internet Relay Chat (aka IRC) channel is a place for people to textually chat in real-time. It is recommended, but by no means required, that you learn what IRC is by briefly reading some of the IRC Frequently Asked Questions or The IRC Prelude.

Connecting

The Lojban IRC channel is on the Freenode IRC network. It is recommended that you register your nickname with Freenode, using the nickname setup instructions.

New to IRC?

If you don't have an IRC client, you can use a web interface:

The freenode interface is recommended because it is more stable and featureful.

Simply enter the chat nickname, IRC Chat, and click "Connect". Easy! Click on the channel you want (tabs on the top of the page), and type your text in the text bar - the last line at the bottom of the chat page. Instructions to IRC are preceded with "/". First, identify yourself with the instruction "/nick name" where "name" is any nickname of your choice. When you decide to quit, type "/quit".

Familiar with IRC?

Use irc.lojban.org or irc.freenode.net for the server, port 6667. The channel is #lojban. Registering with NickServ is recommended.

Conduct

There are almost always more than 70 people connected, but most of the time, they'll be idle. Say coi, hit Enter and wait. Get a soda. Practice your vocabulary. But be patient. Dedicated IRC'ers don't sit in front of the computer 24/7 waiting to respond within 10 seconds of everything said. Think of it as sort of a fast moving message board.

You might also have a look at the IRC cheat sheet, which contains a list of translations of frequently used expressions.

Rules

Please speak in Lojban or about Lojban.

Just behave and be respectful, don't intentionally try to annoy others. You'll be warned if you're misbehaving, and if you continue you can be kicked from the channel or even banned. Don't worry though, usually you'll only annoy people if you're actively trying.

Logs

Furthermore, thanks to help from Theodore Reed and Jordan DeLong, there are now public logs of the lojbanic portions of the IRC channel.

Note: the logs are filtered so that they contain only lojbanic text. However, you might still be offended by the things discussed there. If you are, that's your problem and the LLG explicitly disclaims responsibility for anything said on the IRC channel, including by members or officers of the LLG.

Furthermore, no guarantee is made as to the correctness of the Lojban therein.

Discussion Topics

A list of interesting discussion topics, about the nature of the language, is being actively maintained. The discussions are presented as is, copied from the IRC channel:

You are welcome to add to the list if you happen to witness an interesting discussion.