dictionaries, Glossers and parsers: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[File:828.sip|link=]] runs on Android


la cein. po'u lo cilre be fi la lojban.
[[File:831.sip|link=]] runs on Linux


== jarco ==
[[File:830.sip|link=]] runs on Mac


=== tu'a mi ===
[[File:829.sip|link=]] runs on Windows


==== coi ====
[[File:Gnome-globe.svg|link=]] runs in browser or universally


.i mi'e [[jbocre: cein|cein]][[jbocre: denpa bu|.]]
== Dictionaries ==


.i mi cilre lo lojbo
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] The Lojban dictionary project, [http://www.lojban.org/jbovlaste/ jbovlaste], is now in full swing.  There are complete or near-complete dictionaries for Spanish, Esperanto, and English, and the Lojban-in-Lojban dictionary is progressing rapidly.
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [http://vlasisku.lojban.org/ vlasisku] is an easy-to-use online Lojban <-> English dictionary. It is a convenient way to browse and search the definitions from the jbovlaste database.
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [[File:828.sip|link=]] A [[GoldenDict]] distribution for lojban is available now. It has numerous dictionaries suitable for everyone. The best offline choice.
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [[File:828.sip|link=]] [http://fricukt.tiddlyspot.com/ fricukt] supports any operating system where Chrome, Firefox, Opera or Safari browser can run on. The list of supported devices includes iPads, most Android devices and Chromebooks. Download the app (which is in fact just a sophisticated web-page) using corresponding link there or use it online. Touchscreen-friendly. Also contains some useful tables of cmavo etc.   
*[[File:829.sip|link=]] [http://www.lojban.org/tiki/tiki-download_wiki_attachment.php?attId=835&amp;page=Dictionaries%2C%20Glossers%20and%20parsers&amp;download=y QuickDict] is a fairly simple autoit script that sits in the windows tray waiting to be needed.  It uses system copy/paste (preserving the original clipboard contents) so anywhere that you can highlight text, you can get a definition of that text.  Also supports asking jbovlaste if it does not know the selected word itself.  It can also deconstruct lujvo into their component gismu/definitions.
*[[File:830.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[LojbanDictionary|Lojban dictionary]] is a gismu dictionary used to learn Lojban.
*[[File:828.sip|link=]]  [http://mbays.freeshell.org/vlacihe.html vlaci'e] - an associative wordlist navigator. The backend is a perl script which can be downloaded.


.i mi jbena fo le [[jbocre: merko|merko]] [[jbocre: jecrnudjerzi|jecrnudjerzi]]
=== Others ===
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] If you have a dict client, you can set it to www.lojban.org, port 2628. Dict clients allow you to quickly look up the definition of a word. For Linux, try kdict or gdict (usually installed by default). For windows, have a look at [http://www.dict.org/links.html dict.org].
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [http://developer.berlios.de/projects/sutfak/ Quick reference dictionary software]
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] you can also seach the [[jbocre: Word Lists|Word Lists]] using a text editor which might be useful for smartphones or tablets.
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [http://www.lojban.org/tiki/tiki-download_wiki_attachment.php?attId=802&amp;download=y here] are dictionary files suitable for [http://stardict.sourceforge.net/ Stardict]. The Stardict file format is also used by [http://www.socialnmobile.com/colordict.html ColorDict], a dictionary program for Android mobile devices.


.i mi pilno ti le nu kajde do mi zo'o
== Glossers ==
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [http://www.barsoom.net/lojban/gloss/masmuni.cgi macmavo] - A glossing program (using gci). ''doesn't look like it works -- mi'e.aleks.''
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [http://hypermetrics.com/pikmin.html pikmin] - Another glossing program (using cgi).


.i mi se bangu le [[jbocre: glibau|glibau]]
== Parsers ==
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] http://ilmen.tk/lojban/camxes.html - [[User:Ilmen|Ilmen]]'s parser (official grammar)
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [[La Bangu: ilmentufa|ilmentufa]] - [[User:Ilmen|Ilmen]]'s parser (experimental grammar)
*[[File:829.sip|link=]] The [[jbocre: Official Parser|Official Parser]]
*[[File:831.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] (Java) [[jbocre: camxes|camxes]]


.i mi ka'e se bangu le fasybau .e la .[[jbocre: esperanto|esperanto]]n.
*[[File:831.sip|link=]]  [http://wiki.call-cc.org/eggref/4/jbogenturfahi jbogenturfa'i] - [[jbocre: .alyn.post.|.alyn.post.]]'s parser.
*[[File:831.sip|link=]]  [http://www.rc0.org.uk/jbofihe/ jbofi'e] - The ''de facto'' standard parser and glosser for Lojban.  
** [[jbocre: lujvo expander|lujvo expander]] in python that uses vlatai from jbofi'e.
*** [http://mbays.freeshell.org/jvofendi-0.1.tgz another one] in C.
** the ''de jure'' standard parser remains the dos version in the old Lojban files mentioned below.
**[[File:Gnome-globe.svg|link=]]  [http://www.lojban.org/jboski] - A web-based version of of [[jbocre: Richard Curnow|Richard Curnow]]'s [[jbocre: jbofihe|jbofihe]]; acts as a Lojban to English translator.  Made by [[jbocre: Raphal Poss|Raphal Poss]], hosted at [http://www.lojban.org/].
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [http://pdf23ds.net/lojgloss lojgloss] A glosser and parser by pdf23ds. Tries to combine the best parts of jbofi'e with the accuracy of the PEG grammar and morphology.


.i mi [[jbocre: merko|merko]] le ka se natmi
==  Word lists ==
* [http://arj.nvg.org/lojban/lojban-ispell-hashfile.html ispell data files] - Data files to allow Lojban spell checking with ispell
* [http://www.tomeraider.com Tomeraider] files containing the [[jbocre: gismu|gismu]] list (English and Lojban ordering), the [[jbocre: cmavo|cmavo]] list ([[jbocre: cmavo|cmavo]] and [[jbocre: selma'o|selma'o]] ordering), the [[jbocre: rafsi|rafsi]] list and the [[BNF|BNF]] grammar, for [http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/dist/lojban.tr.zip PC] and [http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/dist/lojban.pdb.zip Palm Pilot]
* [[jbocre: A simple perl script for grepping the word lists with colorized output|A simple perl script for grepping the word lists with colorized output]] by [[jbocre: Jordan DeLong|Jordan DeLong]]


.i mi jitro le datni pe [http://sdf.lonestar.org/~sjhs/ i]
==  Old Lojban Software ==
Can be found on [[Talk:Old_Pages:_Dictionaries,_Glossers_and_parsers|Talk page]].


.i mi sarji la [[jbocre: About Lojban|lojban]]. .e le [http://www.gnu.org/ ifmutmi'i]
== Dictionaries ==


.i mi troci lenu cilre fi la [[jbocre: About Lojban|lojban]]. fo la .uikis.
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] The Lojban dictionary project, [http://www.lojban.org/jbovlaste/ jbovlaste], is now in full swing.  There are complete or near-complete dictionaries for Spanish, Esperanto, and English, and the Lojban-in-Lojban dictionary is progressing rapidly.
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [http://vlasisku.lojban.org/ vlasisku] is an easy-to-use online Lojban <-> English dictionary. It is a convenient way to browse and search the definitions from the jbovlaste database.
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [[File:828.sip|link=]] A [[GoldenDict]] distribution for lojban is available now. It has numerous dictionaries suitable for everyone. The best offline choice.
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [[File:828.sip|link=]] [http://fricukt.tiddlyspot.com/ fricukt] supports any operating system where Chrome, Firefox, Opera or Safari browser can run on. The list of supported devices includes iPads, most Android devices and Chromebooks. Download the app (which is in fact just a sophisticated web-page) using corresponding link there or use it online. Touchscreen-friendly. Also contains some useful tables of cmavo etc.   
*[[File:829.sip|link=]] [http://www.lojban.org/tiki/tiki-download_wiki_attachment.php?attId=835&amp;page=Dictionaries%2C%20Glossers%20and%20parsers&amp;download=y QuickDict] is a fairly simple autoit script that sits in the windows tray waiting to be needed.  It uses system copy/paste (preserving the original clipboard contents) so anywhere that you can highlight text, you can get a definition of that text.  Also supports asking jbovlaste if it does not know the selected word itself.  It can also deconstruct lujvo into their component gismu/definitions.
*[[File:830.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[LojbanDictionary|Lojban dictionary]] is a gismu dictionary used to learn Lojban.
*[[File:828.sip|link=]]  [http://mbays.freeshell.org/vlacihe.html vlaci'e] - an associative wordlist navigator. The backend is a perl script which can be downloaded.


==== tu'a lo certu ====
=== Others ===
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] If you have a dict client, you can set it to www.lojban.org, port 2628. Dict clients allow you to quickly look up the definition of a word. For Linux, try kdict or gdict (usually installed by default). For windows, have a look at [http://www.dict.org/links.html dict.org].
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [http://developer.berlios.de/projects/sutfak/ Quick reference dictionary software]
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] you can also seach the [[jbocre: Word Lists|Word Lists]] using a text editor which might be useful for smartphones or tablets.
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [http://www.lojban.org/tiki/tiki-download_wiki_attachment.php?attId=802&amp;download=y here] are dictionary files suitable for [http://stardict.sourceforge.net/ Stardict]. The Stardict file format is also used by [http://www.socialnmobile.com/colordict.html ColorDict], a dictionary program for Android mobile devices.


mi se bangu le glibau .i mi ka'e go'i le fasybau
== Glossers ==
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [http://www.barsoom.net/lojban/gloss/masmuni.cgi macmavo] - A glossing program (using gci). ''doesn't look like it works -- mi'e.aleks.''
*[[File:Gnome-globe.svg|link=]] [http://hypermetrics.com/pikmin.html pikmin] - Another glossing program (using cgi).


.i ji'a mi milxe se bangu le bangrnesperanto
== Parsers ==
*http://ilmen.tk/lojban/camxes.html - [[User:Ilmen|Ilmen]]'s parser (official grammar)
*[[La Bangu: ilmentufa|ilmentufa]] - [[User:Ilmen|Ilmen]]'s parser (experimental grammar)
*[[File:829.sip|link=]] The [[jbocre: Official Parser|Official Parser]]
*[[File:831.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] (Java) [[jbocre: camxes|camxes]]


==== tu'a lo bangu ====
*[[File:831.sip|link=]]  [http://wiki.call-cc.org/eggref/4/jbogenturfahi jbogenturfa'i] - [[jbocre: .alyn.post.|.alyn.post.]]'s parser.
*[[File:831.sip|link=]]  [http://www.rc0.org.uk/jbofihe/ jbofi'e] - The ''de facto'' standard parser and glosser for Lojban.
** [[jbocre: lujvo expander|lujvo expander]] in python that uses vlatai from jbofi'e.
*** [http://mbays.freeshell.org/jvofendi-0.1.tgz another one] in C.
** the ''de jure'' standard parser remains the dos version in the old Lojban files mentioned below.
**[[File:Gnome-globe.svg|link=]]  [http://www.lojban.org/jboski] - A web-based version of of [[jbocre: Richard Curnow|Richard Curnow]]'s [[jbocre: jbofihe|jbofihe]]; acts as a Lojban to English translator.  Made by [[jbocre: Raphal Poss|Raphal Poss]], hosted at [http://www.lojban.org/].
*[[File:831.sip|link=]] [[File:829.sip|link=]] [[File:830.sip|link=]] [http://pdf23ds.net/lojgloss lojgloss] A glosser and parser by pdf23ds. Tries to combine the best parts of jbofi'e with the accuracy of the PEG grammar and morphology.


mi nelci tu'a lo me la'o gy. polysynthetic agglutinative .gy bangu ne le traji be le ka melbi gi'e cmaci be'e ckaji.
==  Word lists ==
* [http://arj.nvg.org/lojban/lojban-ispell-hashfile.html ispell data files] - Data files to allow Lojban spell checking with ispell
* [http://www.tomeraider.com Tomeraider] files containing the [[jbocre: gismu|gismu]] list (English and Lojban ordering), the [[jbocre: cmavo|cmavo]] list ([[jbocre: cmavo|cmavo]] and [[jbocre: selma'o|selma'o]] ordering), the [[jbocre: rafsi|rafsi]] list and the [[BNF|BNF]] grammar, for [http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/dist/lojban.tr.zip PC] and [http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/dist/lojban.pdb.zip Palm Pilot]
* [[jbocre: A simple perl script for grepping the word lists with colorized output|A simple perl script for grepping the word lists with colorized output]] by [[jbocre: Jordan DeLong|Jordan DeLong]]


.iji'a mi djica le nu zasti fa le bangu poi ckaji le ka le nu cilre ce'u kei cu frili kei gi'e nutli le ni slabu .i mu'i go'i mi sarji le su'u tadni gi'e tocpli la'o sy. [http://www.invisiblelighthouse.com/langlab/sona.html ona] .sy
== Old Lojban Software ==
 
Can be found on [[Talk:Old_Pages:_Dictionaries,_Glossers_and_parsers|Talk page]].
==== tu'a lo tadni ====
 
mi cilre .i traji le ka cinri tu'a le cmaci
 
.i se cinri lenu cilre le jungo bangu ki'u le ka frica .e le ka so'i se bangu
 
== "Audience" Interaction ==
 
=== General query ===
 
==== Hypothesis ====
 
If [[jbocre: sapir .uorf|Sapir]] wanted to test [[jbocre: Sapir-Whorf Hypothesis|his famous hypothesis]] by creating a language, as some have done with the result of creating [[jbocre: Loglan|Loglan]] and [[jbocre: Lojban Description|Lojban]], would he have taken a much different route, with respect to this prospective experimental mind-altering artificial language's mophology, syntax, word coinage, semantics, modals, tenses, anaphora, etc., than have and do the mentioned languages' creators?
* VERY hard to say, since Sapir was an empirical (descriptive) linguist, so the idea of experimenting would not have occurred to him.  Also, the constructed languages known to him were all very SAE (Solrisol, Esperanto and its idos)so, even if he had thought of doing experiments, a constructed language would not have been his choice.  Whorf would not have thought of it either, but, if he had thought of it, he would have used something very much like Hopi (probably Hopi, in fact), since he seems to have thought that Hopi accurately represented the world-- or came closer than any other language.
** When Whorf put forth the idea, his first example was based on Shawnee, in which the two sentences "I pull the branch aside" and "I have an extra toe on my foot" are almost identical. He claims that Shawnee people percieve the two ideas as similar, as well. I don't know if he's right about that, though, since Shawnee was not his specialty. - mi'e. [[jbocre: .kreig.daniyl.|.kreig.daniyl.]]
*Answer me!
** Yassuh! whoever you be.  Whorf's Hopi studies and the material they provided for his "hypothesis" are from the late 20's and through the 30's; his first Shawnee paper is '38 or so, though it is perhaps the first one in which the hypothesis appears in a recognizable form, though I see it -- perhaps in retrospect -- already in Aspects of Hopi Verbs (36) and certainly in Hbitual Thought and Behavior (39)with Hopi examples. --pc
* Regardless of what tests Mr. Sapir would have constructed, what might occur to the modern researcher is one or a group of ''randomly generated'' languages.

Revision as of 11:00, 21 November 2013

828.sip runs on Android

831.sip runs on Linux

830.sip runs on Mac

829.sip runs on Windows

Gnome-globe.svg runs in browser or universally

Dictionaries

  • Gnome-globe.svg The Lojban dictionary project, jbovlaste, is now in full swing. There are complete or near-complete dictionaries for Spanish, Esperanto, and English, and the Lojban-in-Lojban dictionary is progressing rapidly.
  • Gnome-globe.svg vlasisku is an easy-to-use online Lojban <-> English dictionary. It is a convenient way to browse and search the definitions from the jbovlaste database.
  • 831.sip 829.sip 830.sip 828.sip A GoldenDict distribution for lojban is available now. It has numerous dictionaries suitable for everyone. The best offline choice.
  • 831.sip 829.sip 830.sip 828.sip fricukt supports any operating system where Chrome, Firefox, Opera or Safari browser can run on. The list of supported devices includes iPads, most Android devices and Chromebooks. Download the app (which is in fact just a sophisticated web-page) using corresponding link there or use it online. Touchscreen-friendly. Also contains some useful tables of cmavo etc.
  • 829.sip QuickDict is a fairly simple autoit script that sits in the windows tray waiting to be needed. It uses system copy/paste (preserving the original clipboard contents) so anywhere that you can highlight text, you can get a definition of that text. Also supports asking jbovlaste if it does not know the selected word itself. It can also deconstruct lujvo into their component gismu/definitions.
  • 830.sip 829.sip Lojban dictionary is a gismu dictionary used to learn Lojban.
  • 828.sip vlaci'e - an associative wordlist navigator. The backend is a perl script which can be downloaded.

Others

  • Gnome-globe.svg If you have a dict client, you can set it to www.lojban.org, port 2628. Dict clients allow you to quickly look up the definition of a word. For Linux, try kdict or gdict (usually installed by default). For windows, have a look at dict.org.
  • 831.sip 829.sip Quick reference dictionary software
  • Gnome-globe.svg you can also seach the Word Lists using a text editor which might be useful for smartphones or tablets.
  • 831.sip 829.sip 830.sip here are dictionary files suitable for Stardict. The Stardict file format is also used by ColorDict, a dictionary program for Android mobile devices.

Glossers

  • Gnome-globe.svg macmavo - A glossing program (using gci). doesn't look like it works -- mi'e.aleks.
  • Gnome-globe.svg pikmin - Another glossing program (using cgi).

Parsers

  • 831.sip jbogenturfa'i - .alyn.post.'s parser.
  • 831.sip jbofi'e - The de facto standard parser and glosser for Lojban.
  • 831.sip 829.sip 830.sip lojgloss A glosser and parser by pdf23ds. Tries to combine the best parts of jbofi'e with the accuracy of the PEG grammar and morphology.

Word lists

Old Lojban Software

Can be found on Talk page.

Dictionaries

  • Gnome-globe.svg The Lojban dictionary project, jbovlaste, is now in full swing. There are complete or near-complete dictionaries for Spanish, Esperanto, and English, and the Lojban-in-Lojban dictionary is progressing rapidly.
  • Gnome-globe.svg vlasisku is an easy-to-use online Lojban <-> English dictionary. It is a convenient way to browse and search the definitions from the jbovlaste database.
  • 831.sip 829.sip 830.sip 828.sip A GoldenDict distribution for lojban is available now. It has numerous dictionaries suitable for everyone. The best offline choice.
  • 831.sip 829.sip 830.sip 828.sip fricukt supports any operating system where Chrome, Firefox, Opera or Safari browser can run on. The list of supported devices includes iPads, most Android devices and Chromebooks. Download the app (which is in fact just a sophisticated web-page) using corresponding link there or use it online. Touchscreen-friendly. Also contains some useful tables of cmavo etc.
  • 829.sip QuickDict is a fairly simple autoit script that sits in the windows tray waiting to be needed. It uses system copy/paste (preserving the original clipboard contents) so anywhere that you can highlight text, you can get a definition of that text. Also supports asking jbovlaste if it does not know the selected word itself. It can also deconstruct lujvo into their component gismu/definitions.
  • 830.sip 829.sip Lojban dictionary is a gismu dictionary used to learn Lojban.
  • 828.sip vlaci'e - an associative wordlist navigator. The backend is a perl script which can be downloaded.

Others

  • Gnome-globe.svg If you have a dict client, you can set it to www.lojban.org, port 2628. Dict clients allow you to quickly look up the definition of a word. For Linux, try kdict or gdict (usually installed by default). For windows, have a look at dict.org.
  • 831.sip 829.sip Quick reference dictionary software
  • Gnome-globe.svg you can also seach the Word Lists using a text editor which might be useful for smartphones or tablets.
  • 831.sip 829.sip 830.sip here are dictionary files suitable for Stardict. The Stardict file format is also used by ColorDict, a dictionary program for Android mobile devices.

Glossers

  • Gnome-globe.svg macmavo - A glossing program (using gci). doesn't look like it works -- mi'e.aleks.
  • Gnome-globe.svg pikmin - Another glossing program (using cgi).

Parsers

  • 831.sip jbogenturfa'i - .alyn.post.'s parser.
  • 831.sip jbofi'e - The de facto standard parser and glosser for Lojban.
  • 831.sip 829.sip 830.sip lojgloss A glosser and parser by pdf23ds. Tries to combine the best parts of jbofi'e with the accuracy of the PEG grammar and morphology.

Word lists

Old Lojban Software

Can be found on Talk page.