Грамматика ложбана/8.5

From Lojban
Jump to navigation Jump to search

Недостоверные придаточные: "voi"

В этом разделе обсуждаются следующие частицы:
частица категория значение
voi NOI начало недостоверного придаточного

Существует еще один член selma'o NOI, который служит для введения третьего вида относительных предложений: voi. Относительные предложения, вводимые с помощью voi, являются ограничительными, как и те, что вводятся с помощью poi. Однако между относительными предложениями poi и voi существует принципиальное различие. Относительное предложение poi считается достоверным в том же смысле, что и описание с использованием lo или loi: для интерпретации необходимо, чтобы bridi было истинным. Например:

Пример 8.43
le gerku poi blabi cu klama
собака которая ( белая) приходит

то это должно быть действительно так, что собака белая, иначе предложение представляет собой недопонимание. Если есть белая и коричневая собаки, а говорящий использует le gerku poi blabi для обозначения коричневой собаки, то слушающий не поймет правильно. Однако,

Пример 8.44
le gerku voi blabi cu klama
собака которуя-я-описываю,-как ( белую) приходит

ставит слушателя в известность о том, что собака, о которой идет речь, может не соответствовать объективным стандартам (какими бы они ни были) белой: только говорящий может точно сказать, что имеется в виду под этим термином. В этом смысле voi подобно le; намерение говорящего определяет значение.

Пример 8.45
le nanmu cu ninnmu
Тот-кого-я-описываю-как мужчину женщина
"Парень" на самом деле девушка.
Пример 8.46
ti voi nanmu cu ninnmu
Тот кого-я-описываю-как мужчину женщина

означают, по сути, одно и то же (за исключением того, что в примере 8.46 указание осуществляется благодаря использованию ti , а в примере 8.45 - нет), и ни одно из них не является противоречивым самому себе: совершенно правильно называть что-то мужчиной (хотя, возможно, это и сбивает слушателя с толку), даже если на самом деле это женщина.