Грамматика ложбана/13.6: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
m (1 revision imported)
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Система междометий ложбана разрабатывалась путём анализа длинного списка английских слов, выражающих чувства и эмоции. В этом списке было куда больше слов, чтобы уместиться в 39 cmavo, доступных в форме VV. Чтобы сделать количество cmavo ограниченным, эти слова, выражающие чувства и эмоции, были сгруппированы по общим признакам: каждой группе было назначено своё cmavo. Это можно уподобить составлению tanru наоборот, в результате чего мы получаем коллекцию индикаторов, которые можно группировать подобно tanru, чтобы выражать очень сложные чувства и эмоции. Давайте разберём конкретные примеры.
Проектирование системы междометий Ложбана началось с длинного списка английских слов, выражающих чувства и эмоции. В этом списке было куда больше слов, чем поместилось бы в 39 возможных VV-cmavo. Чтобы не придумывать для эмоций другие cmavo, эти слова были разбиты на группы, каждой из которых было назначено определённое cmavo. Теперь описание эмоций стало походить на составлению tanru наоборот, в результате чего получается коллекция индикаторов, которые можно группировать подобно tanru, чтобы выражать очень сложные чувства и эмоции. Давайте разберём конкретные примеры.


Наиболее важная общая черта, которую обнаружили, разбивает список эмоций на 6 основных групп, для каждой из которых ыло назначено своё cmavo:
Наиболее важная общая черта, которая была выделена, разбивает список переживаний на 6 основных групп, для каждой из которых было назначено собственное cmavo:


       ro'a    социальный аспект  асоциальный  антиобщественный
       ro'a    социальное/общественное переживание
       ro'e    умственный аспект                анти-интеллектуальный
       ro'e    умственное/интеллектуальное переживание
       ro'i    эмоциональный аспект              отрицание эмоций
       ro'i    чувственное/эмоциональное переживание
       ro'o    физический аспект                отрицание физического аспекта
       ro'o    физическое/телесное переживание
       ro'u    половой/сексуальный аспект        половое воздержание
       ro'u    половое/сексуальное переживание
       re'e    духовный аспект    светский      святотатственный
       re'e    духовное переживание
Мы можем применить эти cmavo, например, к слову “o'u”, чтобы уточнить тип испытываемого комфорта. Когда нам комфортно, когда мы расслаблены, удовлетворены, мы выражаем это чувство с помощью “o'u”, возможно, дополняя его индикаторос того, в каком смысле мы испытываем комфорт. 6 cmavo, приведённых здесь, позволяют превратить эту шкалу в 6 разных шкал по нашему хотению.
Мы можем применить эти cmavo, например, к слову “o'u”, чтобы уточнить тип испытываемого комфорта. Когда нам комфортно, когда мы расслаблены, удовлетворены, мы выражаем это чувство с помощью “o'u”, возможно, дополняя его индикатором того, в каком смысле мы испытываем чувство комфорта. 6 cmavo, приведённых здесь, позволяют превратить шкалу комфорта в 6 разных шкал - по одной на каждый вид комфорта.
Например, смущение или неловкость - это дискомфорт в социальном смысле, который может быть выражен как “.o'unairo'a”. Некоторые эмоции, которые мы называем словом "стресс", в Ложбане могут быть выражены как “.o'unairo'i”. Для выражения физического дискомфорта может быть использовано ".o'unairo'o", которое даже звучит как стон, если произносить с чувством. Умственный дискомфорт можно испытать, например, когда ты чувствуешь, что знаешь ответ на вопрос, но никак не можешь вспомнить. Большинство взрослых людей могут припомнить ситуации, когда испытывали сексуальный дискомфорт, “o'unairo'u”. Духовный дискомфорт, "o'unaire'e", может испытать прихожанин церкви, который оказался в храме последователей другой религии.


Например, смущение является дискомфортом в социальном смысле и может быть выражено как “.o'unairo'a”. Некоторые эмоции, которые мы обозначаем как “стресс”, в ложбане могут быть выражены как “.o'unairo'i”. Physical distress can be expressed with “.o'unairo'o”, which makes a nice groan if you say it with feeling. Mental discomfort might be what you feel when you don’t know the answer to the test question, but feel that you should. Most adults can recall some instance where we felt sexual discomfort, “o'unairo'u”. Spiritual discomfort, “o'unaire'e”, might be felt by a church-goer who has wandered into the wrong kind of religious building.
В большинстве случаев, когда мы выражаем эмоции, мы не хотим уточнять, к какой категории эта эмоция относится - мы хотим сделать это быстро, не задумываясь. Однако, так00 мы часто смешиваем эмоции из разных категорий, например, пытаясь сообщить о чувственном дискомфорте, смешиваем его в речи с физическим, или наоборот.


Most of the time when expressing an emotion, you won’t categorize it with these words. Emotional expressions should be quickly expressible without having to think about them. However, we sometimes have mixed emotions within this set, as for example emotional discomfort coupled with physical comfort or vice versa.
Сочетание этих шести слов с нашими 39 шкалами междометий, каждая из которых имеет положительный и отрицательный полюс, уже даёт нам больше слов для выражения эмоций, чем в английском или русском языке. Поэтому, вы никогда не увидите ложбано-русский словарь, покрывающий все возможные эмоции, о которых можно сказать на ложбанском. Некоторые, конечно, бесполезны, но некоторые могут передавать эмоции, для выражения которых не существует слов в языке, хотя многие их испытывали (для примера ".eiro'u”).


Coupling these six words with our 39 attitude scales, each of which has a positive and negative side, already gives you far more emotional expression words than we have emotional labels in English. Thus, you’ll never see a Lojban-English emotional dictionary that covers all the Lojban possibilities. Some may be useless, but others convey emotions that probably never had a word for them before, though many have felt them (“.eiro'u”, for example — look it up).
Можно использовать маркеры шкалы и "nai" для этих категорий, или вообще использовать категорию без указания эмоции, к которой она применена. Так, "я пытаюсь сконцентрироваться" можно выразить просто как "ro'e", или если ты ощущаешь неважно какую антисоциальную эмоцию, ты можешь использовать "ro'anai".


You can use scale markers and “nai” on these six category words, and you can also use category words without specifying the emotion. Thus, “I’m trying to concentrate” could be expressed simply as “ro'e”, and if you are feeling anti-social in some non-specific way, “ro'anai” will express it.
Существует мнемоническое правило для шести категорий эмоций, построенная на движении рук, показанное в таблице ниже.


There is a mnemonic device for the six emotion categories, based on moving your arms about. In the following table, your hands begin above your head and move down your body in sequence.
       ro'a    руки над головой       social
 
       ro'e    руки на голове        intellectual
       ro'a    hands above head       social
       ro'i    руки на сердце         emotional
       ro'e    hands on head          intellectual
       ro'o    руки на животе         physical
       ro'i    hands on heart         emotional
       ro'u    руки в области паха    sexual
       ro'o    hands on belly         physical
       re'e    руки двигаются вокруг  spiritual
       ro'u    hands on groin        sexual
       re'e    hands moving around    spiritual
The implicit metaphors “heart” for emotional and “belly” for physical are not really Lojbanic, but they work fine for English-speakers.

Revision as of 00:38, 2 July 2018

Проектирование системы междометий Ложбана началось с длинного списка английских слов, выражающих чувства и эмоции. В этом списке было куда больше слов, чем поместилось бы в 39 возможных VV-cmavo. Чтобы не придумывать для эмоций другие cmavo, эти слова были разбиты на группы, каждой из которых было назначено определённое cmavo. Теперь описание эмоций стало походить на составлению tanru наоборот, в результате чего получается коллекция индикаторов, которые можно группировать подобно tanru, чтобы выражать очень сложные чувства и эмоции. Давайте разберём конкретные примеры.

Наиболее важная общая черта, которая была выделена, разбивает список переживаний на 6 основных групп, для каждой из которых было назначено собственное cmavo:

      ro'a    социальное/общественное переживание
      ro'e    умственное/интеллектуальное переживание
      ro'i    чувственное/эмоциональное переживание
      ro'o    физическое/телесное переживание
      ro'u    половое/сексуальное переживание
      re'e    духовное переживание

Мы можем применить эти cmavo, например, к слову “o'u”, чтобы уточнить тип испытываемого комфорта. Когда нам комфортно, когда мы расслаблены, удовлетворены, мы выражаем это чувство с помощью “o'u”, возможно, дополняя его индикатором того, в каком смысле мы испытываем чувство комфорта. 6 cmavo, приведённых здесь, позволяют превратить шкалу комфорта в 6 разных шкал - по одной на каждый вид комфорта. Например, смущение или неловкость - это дискомфорт в социальном смысле, который может быть выражен как “.o'unairo'a”. Некоторые эмоции, которые мы называем словом "стресс", в Ложбане могут быть выражены как “.o'unairo'i”. Для выражения физического дискомфорта может быть использовано ".o'unairo'o", которое даже звучит как стон, если произносить с чувством. Умственный дискомфорт можно испытать, например, когда ты чувствуешь, что знаешь ответ на вопрос, но никак не можешь вспомнить. Большинство взрослых людей могут припомнить ситуации, когда испытывали сексуальный дискомфорт, “o'unairo'u”. Духовный дискомфорт, "o'unaire'e", может испытать прихожанин церкви, который оказался в храме последователей другой религии.

В большинстве случаев, когда мы выражаем эмоции, мы не хотим уточнять, к какой категории эта эмоция относится - мы хотим сделать это быстро, не задумываясь. Однако, так00 мы часто смешиваем эмоции из разных категорий, например, пытаясь сообщить о чувственном дискомфорте, смешиваем его в речи с физическим, или наоборот.

Сочетание этих шести слов с нашими 39 шкалами междометий, каждая из которых имеет положительный и отрицательный полюс, уже даёт нам больше слов для выражения эмоций, чем в английском или русском языке. Поэтому, вы никогда не увидите ложбано-русский словарь, покрывающий все возможные эмоции, о которых можно сказать на ложбанском. Некоторые, конечно, бесполезны, но некоторые могут передавать эмоции, для выражения которых не существует слов в языке, хотя многие их испытывали (для примера ".eiro'u”).

Можно использовать маркеры шкалы и "nai" для этих категорий, или вообще использовать категорию без указания эмоции, к которой она применена. Так, "я пытаюсь сконцентрироваться" можно выразить просто как "ro'e", или если ты ощущаешь неважно какую антисоциальную эмоцию, ты можешь использовать "ro'anai".

Существует мнемоническое правило для шести категорий эмоций, построенная на движении рук, показанное в таблице ниже.

      ro'a    руки над головой       social
      ro'e    руки на голове         intellectual
      ro'i    руки на сердце         emotional
      ro'o    руки на животе         physical
      ro'u    руки в области паха    sexual
      re'e    руки двигаются вокруг  spiritual