Волны Ложбана/Волна 29 (значения сложных абстракций)

From Lojban
Revision as of 15:40, 28 February 2021 by Freetz13 (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search


Волна 29 (значения сложных абстракций)

Все типы абстракций, которые мы до сих пор видели, события и bridi, имеют заполненными все свои sumti-места, пусть даже и не всегда явно, но хотя бы с помощью zo'e. Как мы сейчас увидим, в следующих абстракциях ситуация будет иной. Давайте начнём с простейшей:

ni = абстракция количества: x1 - это количество BRIDI на шкале x2

И рассмотрим как её использовать:

mi zmadu do lo ni xekri
Я чернее тебя.

ni-абстракция - это обычно какое-либо число, точное или приблизительное. Как показывает предыдущий пример, не всегда можно на практике что-либо измерить в конкретных единицах. В принципе, конечно, черноту можно измерить каким-либо оптическим прибором. Есть некоторое несогласие среди ложбанистов в том, правильно ли использовать ni, чтобы измерить то, что вообще-то неизмеряемо, как например:

le ni mi pendo do
Насколько мы с тобой друзья

Неверно использовать ni для того, чтобы определить количество объектов, которые соответствуют данному selbri - ni всегда описывает степень, в которой определённое sumti соответствует данному selbri. Таким образом: do mleca mi lo ni se panzi означает "Ты родитель в меньшей степени, чем я", а не "У тебя меньше детей, чем у меня".

Как раз с абстрактора ni очень удобно начать изложение такого важного слова как ce'u.

ce'u = псевдо-мерило, связывающее переменную внутри абстракции, которое представляет собой открытое место.

Я догадываюсь, что это определение не очень тебе поможет, поэтому вот несколько примеров его использования:

do mleca mi lo ni ce'u panzi zo'e
Ты меньше чем я в количестве: быть дитём кого-то = Ты меньше ребёнок, чем я
do mleca mi lo ni zo'e panzi ce'u
Ты меньше, чем я в количестве: иметь ребёнка = Ты в меньшей степени родитель, чем я

Другими словами, когда мы заполняем внутри абстракции sumti-место с помощью ce'u, то такое sumti-место становится "открытым" - не заполненным ничем, не заполненным даже словом zo'e. Это открытое место напоминает те самые иксы ("x") в обычном русском переводе ложбанских selbri: что-то должно быть заполнено с помощью sumti.

Кстати, высказывание ce'u panzi zo'e в первом примере на самом деле может относиться к двум различным bridi: mi panzi zo'e и do panzi zo'e. Так как эти два bridi различны, то zo'e не обязательно ссылается на один и тот же объект.

Таким образом, любая абстракция с ce'u внутри - это selbri, в котором ce'u-места можно заполнять. Так как ka и si'o выражают соответствие какому-либо selbri, и так как ce'u нужна для преобразования абстракции в selbri, то все ka и si'o-абстракции всегда содержат по крайней мере одну ce'u. ni-абстракция может содержать ce'u, но также может измерять абстракцию так, что все sumti-места будут заполнены, как в примере li du'e ni do nelci lo vanju.

В абстракциях, где присутствует ce'u, само слово ce'u можно опускать, при этом чаще всего считается, что это первое незаполненное место, которое содержит в себе ce'u. В определённых контекстах, однако, ce'u может располагаться в другом месте, как в примере mi zmadu do lo ni lo bruna cu jbocre, в котором опускаемая ce'u, вероятно, прячется в виде lo bruna be ce'u.

То, как места с ce'u внутри абстракции относятся к главному bridi, определяется самим selbri главного bridi. Что касается zmadu и mleca, то ce'u-места - это то, что измеряет selbri главного bridi. Отношение большей частью очевидно, но, как мы увидим позднее, есть один тип абстракции, в которой ce'u не связано с главным bridi простым способом.

Перед этим, однако, нам нужно понять слово ka - абстракцию, значение которой поменялось за последние годы. Опять-таки, я напомню, что такое определение не официальное, но скорее широко распространённое понимание. Давайте взглянем на официальное определение:

ka = абстрактор свойства/качества (-ность); x1 - это качество/свойство, проявляемое BRIDI.

Согласно тому пониманию, которому я буду учить, это определение немного вводит в заблуждение. Вместо этого ka, скорее, нужно определить как:

ka = абстрактор selbri: x1 - это selbri от BRIDI [в котором должна быть как минимум одна открытая переменная]

Очень похожая на ni-абстракцию, ka-абстракция - это selbri, и поэтому ей необходимо по крайней мере одно ce'u, обычно опускаемое. Разница только по значению, не в грамматике: ni концентрируется на том, насколько определённая sumti соответствует данному selbri, в то время как ka-абстракция - это сам selbri. Так же как и с ni, то, как ce'u-слова от ka относятся к главному bridi, определяется данным selbri от главного bridi.

Согласно данной интерпретации, ka-абстракции заполняют б`ольшую часть sumti-мест, в которых кто-то что-то делает или кто-то находится в каком-нибудь состоянии. Лучше рассмотреть это на примере:

mi kakne lo ka [ce'u] bajra fi lo mi birka
Я могу бежать на своих руках.

Конечно, несколько ce'u могут быть применены внутри ka-абстракции. Что означает следующее предложение?

mi lo pampe'o cu simxu lo ka ce'u ce'u gletu

Ответ: Я и мой любовник занимаются сексом друг с другом

Последняя из абстракций, которую мы рассмотрим, - это si'o. Подобно ka, её определение будет отличаться от официального. Этимологически si'o происходит от слова sidbo, "идея", и официальное определение si'o отражает это:

si'o = абстрактор идеи/концепции; x1 - это концепция x2 относительно BRIDI.

Согласно текущему использованию, которое я использую как стандарт, si'o-абстракция подобна ka-абстракции, но с двумя важными различиями.

Во-первых, si'o-абстракция имеет все sumti-места заполненными с помощью ce'u по умолчанию, поэтому si'o менее относится к специфической ситуации, а больше к обобщённой ситуации.

Во-вторых, не обязательно есть какая-либо связь между ce'u внутри si'o-абстракции и sumti от главного bridi, и поэтому главное selbri не определяет это отношение.

Чтобы более чётко объяснить различие между ka и si'o, давайте рассмотрим два следующих bridi:

mi nelci lo ka ce'u crino, где ce'u относится к sumti из внешнего bridi, а именно mi, таким образом означая: "Я люблю зелёное". И сравним это с

mi nelci lo si'o ce'u crino, где ce'u остаётся совершенно абстрактной, из-за чего bridi означает: "Я люблю зелень".

Перед тем как мы перейдём в следующую волну, рассмотрим одно слово, которое требует более тщательного объяснения: kau.

kau было введено в 20-ой Волне. Рассмотрим его подробнее. Если ты забыл, что оно значит, я советую тебе вернуться и прочитать ещё раз. В настоящее время я не могу сказать, что kau означает, когда оно находится в главном bridi. Я могу только объяснить, что оно делает внутри абстракции придаточного предложения.

bridi с абстракцией, содержащей kau, делает одновременно два заявления: обычное, выражаемое самим bridi, и второе - о том, что слово, к которому присоединено kau, имеет реальное, ненулевое значение.

Можно продемонстрировать это следующим образом: bridi mi pu viska lo nu ma kau cliva le salci (Я видел, КТО покинул вечеринку) делает два заявления. Во-первых, оно делает заявление, что ma относится к чему-то реальному. То есть bridi фактически заявляет, что da cliva le salci (X покинул вечеринку). Во-вторых, основное bridi делает заявление, что то, к чему относится ma увидели, или, на ложбане mi pu viska lo nu da cliva le salci (Я видел, как X покинул вечеринку).

Этот принцип не ограничивается абстрактором nu или вопросительным словом ma. Такой же принцип может быть распространён на любой другой абстрактор и любое другое вопросительное слово, как в следующем bridi:

la .bab. cu na'e birti lo du'u xu kau la .marias. cu pampe'o (Боб не уверен, есть ли у Марии любимый парень) во-первых заявляет, что применима xu, что означает что значение истинности может быть адекватно применено к bridi, а во-вторых, что Боб не уверен насчёт правильного значения истинности для этого bridi.

kau можно также применить и к невопросительному слову. Это в действительности не меняет значение слова. Может быть применён точно такой же принцип:

do ca'o djuno lo du'u la konstantin kau cu cinba la an = "Ты уже знаешь, что это был Константин, который поцеловал Аню." во-первых заявляет, что la konstantin cu cinba la an, а затем что do ca'o djuno lodu'u la konstantin cu cinba la an.