Грамматика ложбана/6.1

From Lojban
Revision as of 12:40, 11 December 2017 by Gleki (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Часть 1. Пять видов простых sumti

Если вы хотя бы немного знаете Ложбан, вы уже знаете, что такое sumti, верно? Это аргумент, то, что заполняет места в простых ложбанских предложениях типа

1.1) mi klama le zarci
я иду на рынок

В примере 1.1 "mi" и "le zarci" это sumti. Легко заметить, что они разного рода: "mi" это pro-sumti (ложбанский аналог местоимения), которое указывает на говорящего, а "le zarci" это описание, которое указывает на что-то, что говорящий называет рынком.

В ложбане есть 5 видов простых sumti:

1) описания типа "le zarci", обычно начинаются с дескриптора (gadri по-ложбански), например "le"

2) pro-sumti, такие как "mi"

3) имена, например "la lojban." которые обычно начинаются с "la"

4) цитаты, начинающиеся с “lu”, “le'u”, “zo”, или “zoi”

5) числа, начинающиеся обычно с "li"

Приведем несколько примеров для каждого вида:

1.2) e'osai ko sarji la lojban.
Пожалуйста, поддерживайте Ложбан!

В примере 1.2 задействовано "ko", pro-sumti и "la lojban.", имя.

1.3) mi cusku lu e'osai li'u le tcidu
Я говорю читателю "пожалуйста!"

В примере 1.3 задействовано "mi", pro-sumti; "lu e'osai li'u" - цитата; "le tcidu" - описание

1.4)  ti mitre li ci
Это насчитывает-в-метрах число-три
Оно трехметровое.

В этом примере мы видим "ti", pro-sumti и "li ci", число.

Большая часть этой главы посвящена описаниям, так как у них самый сложный синтаксис и способы применения. Некоторое внимание уделено именам, которые сами по себе тесно связаны с описаниями. Pro-sumti, числа и цитаты описаны детально в главах 7, 18 и 19 соответственно, здесь же лишь в общих чертах указаны их формы и способы применения (см. части 13-15 этой главы).