Грамматика ложбана/13.6

From Lojban
Revision as of 00:38, 2 July 2018 by Nanouasyn (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Проектирование системы междометий Ложбана началось с длинного списка английских слов, выражающих чувства и эмоции. В этом списке было куда больше слов, чем поместилось бы в 39 возможных VV-cmavo. Чтобы не придумывать для эмоций другие cmavo, эти слова были разбиты на группы, каждой из которых было назначено определённое cmavo. Теперь описание эмоций стало походить на составлению tanru наоборот, в результате чего получается коллекция индикаторов, которые можно группировать подобно tanru, чтобы выражать очень сложные чувства и эмоции. Давайте разберём конкретные примеры.

Наиболее важная общая черта, которая была выделена, разбивает список переживаний на 6 основных групп, для каждой из которых было назначено собственное cmavo:

      ro'a    социальное/общественное переживание
      ro'e    умственное/интеллектуальное переживание
      ro'i    чувственное/эмоциональное переживание
      ro'o    физическое/телесное переживание
      ro'u    половое/сексуальное переживание
      re'e    духовное переживание

Мы можем применить эти cmavo, например, к слову “o'u”, чтобы уточнить тип испытываемого комфорта. Когда нам комфортно, когда мы расслаблены, удовлетворены, мы выражаем это чувство с помощью “o'u”, возможно, дополняя его индикатором того, в каком смысле мы испытываем чувство комфорта. 6 cmavo, приведённых здесь, позволяют превратить шкалу комфорта в 6 разных шкал - по одной на каждый вид комфорта. Например, смущение или неловкость - это дискомфорт в социальном смысле, который может быть выражен как “.o'unairo'a”. Некоторые эмоции, которые мы называем словом "стресс", в Ложбане могут быть выражены как “.o'unairo'i”. Для выражения физического дискомфорта может быть использовано ".o'unairo'o", которое даже звучит как стон, если произносить с чувством. Умственный дискомфорт можно испытать, например, когда ты чувствуешь, что знаешь ответ на вопрос, но никак не можешь вспомнить. Большинство взрослых людей могут припомнить ситуации, когда испытывали сексуальный дискомфорт, “o'unairo'u”. Духовный дискомфорт, "o'unaire'e", может испытать прихожанин церкви, который оказался в храме последователей другой религии.

В большинстве случаев, когда мы выражаем эмоции, мы не хотим уточнять, к какой категории эта эмоция относится - мы хотим сделать это быстро, не задумываясь. Однако, так00 мы часто смешиваем эмоции из разных категорий, например, пытаясь сообщить о чувственном дискомфорте, смешиваем его в речи с физическим, или наоборот.

Сочетание этих шести слов с нашими 39 шкалами междометий, каждая из которых имеет положительный и отрицательный полюс, уже даёт нам больше слов для выражения эмоций, чем в английском или русском языке. Поэтому, вы никогда не увидите ложбано-русский словарь, покрывающий все возможные эмоции, о которых можно сказать на ложбанском. Некоторые, конечно, бесполезны, но некоторые могут передавать эмоции, для выражения которых не существует слов в языке, хотя многие их испытывали (для примера ".eiro'u”).

Можно использовать маркеры шкалы и "nai" для этих категорий, или вообще использовать категорию без указания эмоции, к которой она применена. Так, "я пытаюсь сконцентрироваться" можно выразить просто как "ro'e", или если ты ощущаешь неважно какую антисоциальную эмоцию, ты можешь использовать "ro'anai".

Существует мнемоническое правило для шести категорий эмоций, построенная на движении рук, показанное в таблице ниже.

      ro'a    руки над головой       social
      ro'e    руки на голове         intellectual
      ro'i    руки на сердце         emotional
      ro'o    руки на животе         physical
      ro'u    руки в области паха    sexual
      re'e    руки двигаются вокруг  spiritual